FANDOM


Still I Love You-The joy just from looking (Still I Love You -みつめるよりは幸せ Still I Love You-Mitsumeru Yori wa Shiawase) is the ending episode of School Days anime.

Played in EpisdeEdit

  1. School Days

LyricsEdit

Plastic Lies mitsumeru dake de mitasareta
Paper Heart ano koro niwa modorenai kara...

hitome anata ni aitakute koe ga kikitakute
tachisukumu eien yori nagai isshun

itsumo anata no tonari de hashagu watashi ga ita yo ne
hitotsu mata hitotsu kieru watashi dake no basho

Plastic Night fensu-goshi no yozora ni mita
Paper Moon tsumetai tsukiakari ni nageku
uchiyoseru uneri yori kuraku
yureru omoi dakishimete sakebu no

Still I Love You...

Plastic Lies みつめるだけで満たされた
Paper Heart あの頃には戻れないから…

ひと目 あなたに逢うたくて 声が聴きたくて
立ちすくむ 永遠より長い一瞬

いつも あなたの隣で はしゃぐ私がいたよね
ひとつ またひとつ消える 私だけの場所

Plastic Night フェンス越しの夜空に見た
Paper moon 冷たい月明かりに嘆く
打ち寄るうねりにより暗く
揺れる想い抱きしめて叫ぶの

Still I Love You…

Paper Lies, I'm contented just looking at you.
Paper Heart, we can no longer return to those times...

I want to meet you and hear your voice once more.
Longer than a rooted eternity, that single moment.

Always being with you, I was in high spirits.
But one by one they disappear, the places that belonged only to me.

Plastic Night, I saw the night sky beyond the fence.
Paper Moon, I grieve under the cold moonlight,
Though it's darker than the waves hitting the shore,
I will embrace and cry out that fleeting emotion.

Still I Love You…

Plastic Lies mitsumeru dake de mitasareta
Paper Heart ano koro niwa modorenai kara...

hitome anata ni aitakute koe ga kikitakute
kakenuketa machikado de iki wo tometa
tsuki ga terasu futari no kage fui ni kasanatte
tachisukumu eien yori nagai isshun

itsumo anata no tonari de hashagu watashi ga ita yo ne
hitotsu mata hitotsu kieru watashi dake no basho

Plastic Lies mitsumeru yori wa shiawase to
Paper Heart jibun ni tsuita uso ga sawagu
nasakenai hodo ni aishiteru
yariba no nai jounetsu dake nokotta

kitto daremo ga okubyou na sugao kakusu tame
muri ni warau koto bakari umaku nara ne
toki ga tateba wasurerareru sonna nagusame mo
munashii hodo honki datte kidzukenakatta

doko e nigetemo kurushii omoide bakari afurete
mukuchi sugiru yasashisa ga ima wa tsumi ni naru

Plastic Night fensu-goshi no yozora ni mita
Paper Moon tsumetai tsukiakari ni nageku
uchiyoseru uneri yori kuraku
yureru omoi dakishimete sakebu no

Still I Love You...

Plastic Lies みつめるだけで満たされた
Paper Heart あの頃には戻れないから…

ひと目 あなたに逢うたくて 声が聴きたくて
駆け抜けた街角で 息を止めた
月が照らすふたりの影 不意に重なって
立ちすくむ 永遠より長い一瞬

いつも あなたの隣で はしゃぐ私がいたよね
ひとつ またひとつ消える 私だけの場所

Plastic Lies みつめるよりは幸せと
Paper Heart 自分についた嘘が騒ぐ
情けないほどに 愛してる
やり場のない情熱だけ残った

きっと誰もが臆病な 素顔隠すため
無理に笑う事ばかり 上手くなるね
時が経てば忘れられる そんななぐさめも
虚しいほど本気だって 気付けなかった

どこへ逃げても苦しい 思い出ばかり溢れて
無口すぎる優しさが 今は罪になる

Plastic Night フェンス越しの夜空に見た
Paper moon 冷たい月明かりに嘆く
打ち寄るうねりにより暗く
揺れる想い抱きしめて叫ぶの

Still I Love You…

Plastic Lies, I'm contented just looking at you.
Paper Heart, we can no longer return to those times...

I want to meet you and hear your voice once more.
At the street corner I passed, I stopped breathing.
The shadows of two cast by the moonlight, overlap by chance.
Longer than a rooted eternity, that single moment.

Always being with you, I was in high spirits.
But one by one they disappear, the places that belonged only to me.

Plastic Lies, I said I was happy just looking at you.
Paper Heart, I kept lying about my feelings.
I love you so much I'm ashamed.
Only passions without shelter remained.

People are probably hiding their true cowardly selves,
And become used to forcing themselves to laugh.
As time passes people can forget, even that comforting touch.
I did not realize that I was serious about you, even if in vain.

It's painful no matter where I run to, the memories keep resurfacing.
That all too reserved gentleness, has now become my sin.

Plastic Night, I saw the night sky beyond the fence.
Paper Moon, I grieve under the cold moonlight,
Though it's darker than the waves hitting the shore,
I will embrace and cry out that fleeting emotion.

Still I Love You...

TriviaEdit

  • This song symbolizes on how Makoto joyfully watches Kotonoha from afar during his train ride to school developing feelings for her as well.

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.